There's something up here in this vent. |
Там что-то есть в вентиляционном отверстии. |
It must be in the vent. |
Оно должно быть в вентиляционном отверстии. |
What's in the vent are hundreds of species of bacteria... we know nothing about. |
Что' с в вентиляционном отверстии сотни видов бактерий... Мы ничего не знаем о. |
Or is it something in the vent? |
Или это что-то в вентиляционном отверстии? |
Wait, you don't think that that crucifix and that gun could still be in that vent in 319 15 years later? |
Погодите, вы считаете, что это распятие и пистолет всё ещё могут быть в вентиляционном отверстии номера 319 через 15 лет. |
At first he refused to acknowledge the photos' existence, but after I explained how you had manipulated him into violating his code, he told us we could find them on a flash drive he had hidden in a vent near his apartment. |
Сначала он отказывался признавать существование снимков, но после того, как я объяснил, что его манипуляциями заставили нарушить его кодекс, он сказал мне, что снимки находятся на флешке, которую он спрятал в вентиляционном отверстии рядом с его квартирой. |
means a device mounted in the vent of part of an installation or in the interconnecting piping of a system of installations, the purpose of which is to permit flow but prevent the propagation of a flame front. |
означает устройство, которое установлено в вентиляционном отверстии в какой-либо части установки или в соединительном трубопроводе системы установок и функция которого состоит в том, чтобы делать возможным прохождение потока, но препятствовать прохождению пламени. |